CCHA, Study Sessions, 50(1983) 73-88
Roman Sources of Canadian Religious History to 1799
by Luca CODIGNOLA
University of Pisa, Italy
The importance of the archives and libraries of Rome
for the early history of North America is well known. David Beers Quinn, the
foremost authority on 16th-century North America, stated that the Roman
archives have been far less exploited by historians than the archives of
London, Paris, and Seville. According to Quinn, “The major additions to be made
will come from Rome, from the Jesuit and Vatican archives [... ] The potential
additions to our knowledge of the missions and of the whole connection of the Roman
Catholic Church I with North America] are very great, and in the end these
associations can be documented from such sources on a wholly new level of
completeness.”1 The extensive investigations currently in progress in
the archives of the Sacred Congregation “de Propaganda Fide,” in the Archivio
Segreto Vaticano, and in the Archivum Romanum Societatis Iesu (as we shall see
later) have already discovered hundreds of documents, most of them unavailable
elsewhere and therefore unknown to historians, that are of great significance
for the history of North America as a whole. Moreover, even though most Roman
repositories are religious in their origin, the scope of their documentation
has a historical significance of which religious history as such is only one of
the possible facets. One needs only to think of the well-known Jesuit Relations2 to consider the
importance for history at large of documents meant to be primarily “religious.”
The geographical and chronological scope of
this survey must be explained. As to geography, since there is no practical
distinction in North America between French and British territories until the
second half of the 18th century, both are accounted for (that is, what are now
Canada and the United States). Conversely, territories that are now within the
present borders of the United States but were once under Spanish rule are
omitted, since during the colonial period they were treated by the Holy See as
the northernmost portion of South and Central America. Louisiana, which for the
whole of the period in question presented something of an anomaly, will be
included in the survey. The words “American” and “Canadian” are thus used in
their broadest meaning. As to chronology, the obvious starting point is 1492,
although only random probes have been made in the period prior to 1622 and we
cannot be sure of what will eventually be found among Roman documents. The year
1622 is a more logical starting point, since it was at the beginning of that
year that Propaganda was established. The terminus ad quem, 1799, was
simply chosen because it marks the end of the century and was, besides, a vital
turning point for the history of the Holy See.3
In Rome there are many archives and many
libraries. The distinction between archives and libraries does not always
correspond with modern usage. Some libraries preserve many manuscripts, while
some archives contain many printed books or pamphlets. The starting point for
any historian working in Rome is still Carl Russel Fish’s old Guide. Fish
worked in Rome from September 1908 until the beginning of August 1909, to
examine “All general references to American or Western Indies and all documents
of interest for general American history [ ... ] together with every thing
relating to Cuba and the northern provinces and bishoprics of Mexico.”4 Fish did a
prodigious amount of research for such a short stay. His Guide is, for
modern standards, incomplete and riddled with errors, yet it still stands as
the only clue to the importance of Roman repositories in general.5
There are currently four projects under way
in Rome which systematically try to discover and calendar documents of North
American interest in various archival repositories. Of these, two deal with
Propaganda, one mainly with the Archivio Segreto Vaticano, and one with the
Jesuit archives. The two dealing with Propaganda have recently reached the
completion of their first phase, the other two are still under way. In 1955,
the Academy of American Franciscan History hired an archivist in Rome, Anton
Debevec, to work in Propaganda. The First Series of the Calendar was
completed in 1981, and was edited by Finbar Kenneally. While the archivist did
his work with great care, the actual editing of the Calendar left much
to be desired. Besides, Canadian documents were only calendared when directly
connected to the United States in their present borders – a choice that
overlooked the fact that, as I have already stated, until the second half of
the 18th century those borders were not clearly defined. The First Series refers
to the years 1622-1864. The Second Series will cover the years 1865 onwards.6
In 1977, the Public Archives of Canada and
the Université SaintPaul began a new project, dealing again with Propaganda,
which was meant to prepare a calendar of all documents of North American
interest relating to the years 1622-1799. Its geographical scope was different
from Kenneally’s Calendar, in that it took into account the whole of
French and British North America. This writer prepared a seven-volume bilingual
Calendar that is already available at both sponsoring institutions. A
preliminary edition in microform has also just been published. All documents
calendared will then be made available in microform at the Université
Saint-Paul.7 With the two
projects outlined above, it may well be said that, up to the year 1799, the
inventory of North American material in Propaganda has been completed.
Although “more important than all others
taken together,” as Fish wrote in 1911,8 the archives of Propaganda
were not the only one in which a search was deemed necessary by Canadian
historians. In 1982, the Public Archives of Canada and the Université
Saint-Paul of Ottawa started a new project, co-ordinated in Rome by the
Canadian Academic Centre in Italy, whose aim was to calendar documents of
Canadian interest in Roman repositories other than Propaganda from the
beginning to 1799. This new project, currently under way, is directed by this
writer and Pierre Hurtubise (Université Saint-Paul). Monique Benoit and
Gabriele Scardellato are the two researchers working in Rome. At the beginning
(September, 1982) the real problem was not what to look for, but where to
start. The Archivio Segreto Vaticano was selected for its importance, and,
amongst its many series, the series Segreteria di Stato, Francia (formerly, Nunziatura
di Francia) was deemed to be the most obvious choice, because of the
well-known connection between Paris and Canada and the many instances already
known (through the Propaganda project) in which the Nuncio in France was known
to have had dealings with North America. To date, two portions of the calendar
have been completed that cover the years 16501699 (Scardellato) and 1750-1799
(Benoit).9 The calendar of
the whole series is expected to be completed by 1984.
Among the archives that were originated by
religious orders, the most important by far is the Archivum Romanum Societatis
lesu, if only on account of the importance of the Society of Jesus in the early
history of North America. ARSI is currently being scrutinized by two Canadian
scholars, Lucien Campeau (formerly with the Université de Montréal) and Robert Toupin
(Laurentian University), the former dealing with the 17th century, the latter
with the 18th century. Their approach is indeed different from those of the
projects discussed above. Their aim is not to produce a calendar or a
topographical inventory of all documents of Canadian interest preserved in
ARSI, but to publish in their entirety (at least for the 17th century),
documents relating to the history of the Society of Jesus in Canada that are
scattered among many repositories around the world, of which ARSI is only one.
Judging from the quality of the two volumes that have appeared in print to
date, both by Campeau, dealing with the 17 century, one could only hope that
the following volumes of the series will soon appear in print, and that the
high standard of scholarship set by the first two volumes be indeed maintained.10
Amongst Roman archives and libraries, a
distinction must be made between the two major repositories (Archivio Segreto
Vaticano and Propaganda) and all others. It is a necessary distinction not only
on the account of the sheer quantity of documents they preserve, but also
because of the kind of material they have. As a rule, documents preserved in
ASV and APF tend to be homogeneous as to their origin, as they stem directly
from the working apparatus of the Holy See. Most documents relating to the work
of the Nuncio in France, for example, are to be found either in ASV (European
matters in general) or in APF (missionary matters), since the Nuncio maintained
a weekly correspondence both with the Secretary of State and the high officials
of Propaganda (the Prefect and the Secretary). Moreover, the ASV is the general
repository where most of the Roman congregations (i.e., ministries) have sent
their historical archives. It contains, for example, the documents originated
by the Sacred Congregation of the Council, the Sacred Congregation of the
Rites, the Sacred Congregation of the Consistory, etc. It also contains
documents that stemmed from the relationship between the Holy See and the
various religious orders (Fondo Gesuiti, Fondo Cappuccini, Fondo
Francescani), documents that were once filed by Holy See officials among
their private papers (Fondo Albani, Fondo Borghese, Fondo Carpegna), besides
documents directly dealing with the missions that, as a rule, should be in APF (Fondo
Missioni).11
As far as North America is concerned,
however, the most important repository is that of Propaganda. Propaganda was
established in 1622 to spread the True Faith among the infidels and to protect
it where Catholics lived side by side with non-Catholics. This the new
congregation was meant to do by co-ordinating all missionary activities and
centralizing information on foreign lands.12 In this capacity,
Propaganda dealt extensively with North America, and only in 1908 were Canada,
Newfoundland, and the United States withdrawn from its jurisdiction.13 For the whole of
the 17th and 18th centuries, Propaganda officials worked according to an almost
unchanging pattern that is well reflected by the organization of their
archives. Documents received were filed in the series Scritture Originali
Riferite nelle Congregazioni Generali when discussed by the Congregation at
large, in the series Congressi when discussed by the Prefect and the
Secretary alone. Discussions over incoming documents were recorded in the
series Acta. Outgoing letters were copied and registered in the series Lettere.14
Aside from the Archivio Segreto Vaticano
and Propaganda, Rome has a number of archives and libraries that only in
comparison with the above two will we define “minor.” The documents they
preserve, albeit important, are in fact less numerous and less homogeneous as
to their origin. The Biblioteca Apostolica Vaticana, the largest among “minor”
repositories, contains a number of series that by and large correspond directly
to bequests received from various sources – popes, cardinals, Holy See
officials in general (Fondo Barberini, Fondo BoncompagniLudovisi, Fondo
Borgia, Fondo Chigi, Fondo Ottoboni, Fondo Urbinate, Fondo Vaticano). After
Fish, they are known to contain documents relating to Avalon in Newfoundland
and New France (Ottoboni), New France (Urbinate), Louisiana (Vaticano),
the Capuchins in Acadia (Barberini).15 Due to the
importance of these collections, the BAV is probably the one among the various
“minor” repositories that is likely to contain the most interesting material
for the history of North America.
The Biblioteca Casanatense was originally
the personal library of cardinal Girolamo Casanate (1620-1700), sometime
Secretary of Propaganda (1666-1668). A preliminary survey shows, for example,
that the library contains some letters from Mgr Agostino Favoriti, a
high official of the Roman courts, to François de Laval, the first bishop of
Québec, dated 1671-1675 (ms 367), and a printed dossier on the Seven Years War
with specific reference to North America (ms 5556).16
The Biblioteca Vallicelliana, established
in the second half of the 16th century by St. Filippo Neri, is considered of
particular relevance for ecclesiastical history. The library seems to be very
rich in general reports on world affairs, particularly on France and England. A
number of documents seem to be likely to contain information on North America
(mss G 47, K 13, K 102, K 104, M 13-14, R 55, S 38-45).17
The Biblioteca dell'Accademia Nazionale dei
Lincei e Corsiniana was initially the private library of the Corsini family and
in particular of Lorenzo Corsini, then Pope Clement XII (1730-1740). In 1883 it
was donated to the Accademia Nazionale dei Lincei that merged its own library
with the former Biblioteca Corsiniana. The Biblioteca is known to contain a dossier
of the Holy Office dealing with the state of the Catholic church in Canada
after the Conquest (ms 2555/1), a good number of documents dealing with the
French Nunciature in the 17th and 18th centuries, a dossier on Propaganda
missionaries in England (ms 244), and documents on the French Recollets in the
18th century (mss 713, 912), about whom little is available elsewhere.18
The Archivio di Stato di Roma is the
general repository for the Papal States prior to their merging with Italy in
1870. Even though it is Italian in scope, it contains many documents of
interest for the history of the missions and their administrative problems. A
document, for example, was found that deals with the Sulpician Seminary of
Montreal (Archivio Paesi Stranieri, secc. XVII-XVIII, b. 28,
Inghilterra, anni 1510-1830).19
The Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele
II is the national library of Italy. It was established by incorporating the
series preserved in the suppressed Roman congregations at the time of the
Italian unification. Of the five series into which the manuscript division is
divided, only one does not seem to have any material pertaining to North America
(Fondo Orientale). The four of interest are Fondo Vittorio Emanuele,
Fondo Gesuiti, Fondo Sessoriano, Fondi Minori. The Fondo Gesuiti has
many documents relating to the missions of the Society, while the Fondo
Sessoriano has a dossier on the Quebec church at the beginning of the 18th
century (ms 230).20
Most religious orders keep their general
archives in Rome. Their archives must be approached selectively, according to
the time periods in which the orders were active in certain areas of North
America. The Archivio Generale dell’Ordine dei Carmelitani Scalzi, for example,
contains documents relating to the early history of Newfoundland,21 and is likely to
contain material on their endeavours in Louisiana at the beginning of the 18th
century. The Archivio Generale dei Frati Minori Cappuccini, though never
surveyed, is likely to preserve documents relating to Acadia in the first half
of the 17th century, where the Capuchins operated extensively. The Spiritans
were active in 18th-century Nova Scotia and in Saint-Pierre and Miquelon, and
that is the period one must look for in their Archivio Generale dei Padri dello
Spirito Santo. The Jesuit archives in Rome were already dealt with above.
Prior to 1622 (that is, prior to the
establishment of Propaganda), the documents one is likely to find in Roman
archives are occasional as to their origin. The Cantino map of 1502 was found
by sheer chance in a pork butcher’s shop in Modena.22 Girolamo da
Verrazzano’s 1529 map of the East Coast of North America was found in the
Biblioteca Apostolica Vaticana. In Bologna (once, with Modena, part of the Papal
States), there is one of the three extant copies of Samuel de Champlain’s Brief
Discovrs of 1601, the second copy being in Turin and the third (the more
famous one) in the John Carter Brown library of Providence, RI.23 Among the many
hundreds of items, Fish lists a document relating to a 1611 voyage to China by
way of Nova Zembla where New France is mentioned, possibly a clue to one of
Henry Hudson’s voyages of discovery.24 Very interesting
documents all of them, and yet occasional in nature, the result more of happy
encounters with the unexpected rather than of planned research.
After 1622, this pattern continues to apply
to most of the Roman repositories, with the notable exceptions of the Archivio
Segreto Vaticano, of Propaganda and of the archives of the religious orders.
Pope Urban VIII liked a map of North America so much that he took it from
Propaganda, to which it had been sent, and never gave it back.25 It was the rule
among Holy See high officials to take home the papers they were working at;
often they disappeared, to surface after their death in private libraries or
collections.26 Favoriti’s letters to Laval, now in the Biblioteca Casanatense, are
probably there because Favoriti was one of Casanate’s colleagues in the Roman
curia. It is often possible to retrace the reason for the disappearance of the
document from where it should belong and its surfacing somewhere else. It is
almost impossible, however, to outline general rules or establish working
patterns.
This seems to be less the case with the
archives of the religious orders. As I have already stated above, one needs to
know the time periods in which a certain order was active in North America, and
is then likely to find evidence of their endeavours. In some instances,
however, schemes were discussed that never materialized. The following story is
worth noting, since it well shows the random whereabouts of documents and their
complementarity. In the 1620’s the Discalced Carmelite Simon Stock was planning
to establish a Catholic colony in Newfoundland, in the Avalon peninsula that
belonged to George Calvert, Lord Baltimore. Stock’s English confreres were
against the project, and Stock had applied to Propaganda for help. Before
reaching a final decision, however, the superiors of the order in Rome had
commissioned a report on the whole scheme to Bede of the Blessed Sacrament, one
of Stock’s confreres in England. Bede replied with a “brief [ ... ] relation on
the English plantation in Virginia and other parts thereabouts” which, while
showing that the author knew nothing at all about the existence of Avalon,
contained interesting details about North America in general. After Virginia,
“a province contiguous with the land of Florida on the eastern shore,” the English
had colonized Bermuda, “it having happened that a ship was wrecked there.”
Later, when other discoveries had been made towards “the country which is
called the land of Labrador,” the English had founded New England, first called
“Norumbega,” then New France by the French, then “New England and New Scotland”
by the English, while the natives went on calling it “Canada.” There followed
an account of the motives which had induced the English to go to the New World.
Bede’s report did not remain as an internal document regarding only the order
of the Discalced Carmelites. The higher ranks of the order, in fact, decided to
use it in order to place Stock and his project in an unfavourable light in the
eyes of Propaganda. Moreover, since they wanted to keep the information
contained in the report for themselves, they resolved to send to Propaganda not
the original report, but an abstract of it, from which they had eliminated all
place-names (Virginia, Florida, Bermuda, Labrador, Norumbega, New France, New
England, New Scotland, Canada) and their geographical co-ordinates, leaving
only the reasons which had induced the English to seek fortune in the New
World, and, of course, all the unfavourable comments on the Avalon enterprise.
By doing so, they rendered the report incomprehensible and also eliminated any
interest it might arouse or any appearance of novelty it might have had.27
Of the Archivio Segreto Vaticano we do not
know enough yet to outline a general pattern. A proper investigation has in
fact just begun, and Fish’s Guide is still useful to some extent,
especially to prove the magnitude of its holdings. On account of the fact that,
since 1622, every Catholic in North America was spiritually dependent on
Propaganda, the relationship between North America and the Holy See in the 17th
and 18th centuries is nowhere better documented than in the archives of
Propaganda. Since the archives of Propaganda are also better known than other
Roman repositories, it is possible to be more specific about the general
pattern of this two-way relationship. The two questions I will now discuss are,
first, who were the people that corresponded with Propaganda in relationship to
North America. Secondly, how did Propaganda react to their letters.28
The Nuncio was the highest Holy See
representative in France. Although unlikely to be particularly interested in
North American events, the Nuncio was usually well informed on activities in
the Court, thus helping Propaganda to understand the essential background to
the American colonies of the Most Christian King. As a trained diplomat, he
knew better than anybody else how to deal with Propaganda officials. He wrote
on a weekly basis, always acknowledged letters received, duly answered queries,
clearly stated new items on which decisions had to be taken. His letters were
short and clear. Propaganda officials found them easy to process, and answered
in similar style.
The bishops of Quebec and Baltimore usually
wrote once a year and combined a general report on the state of religion in
their dioceses with a list of requests. François de Laval was particularly keen
in keeping up his correspondence with Propaganda. Jean-Olivier Briand appointed
a vicar general in Paris, who acted as his liaison with Rome and Propaganda.
The four successive vicars general in Paris (Pierre de La Rue, better known as abbé de l’Îsle-Dieu, 1734-1777;
Joseph-Marie de La Corne de Chaptes, 1762-1779; François Sorbier de Villars,
1777-1788; Martin Hody, 1789-1792) forwarded and often filtered to Rome an
enormous amount of correspondence coming from North America. When the French
Revolution disrupted the customary network, the correspondence between Canada
and Rome went via Lisbon, where the Québec merchant Francis Morrogh acted as a
practical contact. Since after the Conquest Canada was an English possession, a
number of matters were dealt with in London, not in Paris, where Thomas Hussey
was appointed vicar general of the bishop of Quebec. Like his French
colleagues, Hussey too had a long correspondence with Propaganda.29 As to the British
continental colonies, the vicar apostolic in the London district, Richard
Challoner, bishop of Debra, enjoyed token jurisdiction over the few Jesuit
missionaries who were active there. After the War of American Independence, John
Carroll was first appointed prefect apostolic of the missions in the United
Provinces of America (1784), and then bishop of Baltimore (1789). Like his
colleague in Quebec, Carroll corresponded directly with Propaganda, but often
used Hussey in London to keep up with correspondence with Rome.30
The letters of individual missionaries were,
however, the ones that plunged the bureaucrats of Propaganda deeper into the
reality of the New World. Since there was no routine correspondence with them,
these letters were special. Often they contained requests for faculties and
privileges, sometimes for help against hostile superiors. In some cases, no
request was made. In 1668, Pierre de Neufville, a secular priest from the
diocese of Coutances, wrote to Propaganda reporting on the abuses of French,
Spanish, Basque and Italian fishermen. To make the most of their stay, these
men even worked on Sunday arranging their catch while Indians and pirates
preyed upon them along the shores of Newfoundland. Neufville was not aware that
in order to perform his duties he needed special faculties that could only be
granted by Propaganda, since he had been going to Newfoundland every summer
for the previous four years with the consent of his French ordinary, the bishop
of Saint-Malo, François de Ville-Montée.31 Around 1765, a
report on Louisiana written by the Jesuit François-Philibert Watrin found its
way to the desks of Propaganda. Officials were informed that the Illinois, who
sixty years before numbered 10,000, were now reduced to 800 or 900, and that
the cause of their decline rested with “la frequentation des François.” Watrin
explained: “Ils veulent jouir des douceurs dont ils voient l’usage parmi les
François; ils s’amolissent, et ne peuvent plus resister à la vie dire qu’il
faut mener malgré soi quand on passe comme eux l’hiver au milieu des bois.”32 In 1785, the
Capuchin Charles Maurice Whelan, recently arrived in New York, wrote to the
Nuncio in Paris, Giuseppe Doria Pamphili, to report on his adventurous career.
He had been chaplain in the French fleet commanded by François-Joseph-Paul,
Comte de Grasse, who was defeated at Les Saintes on April 22, 1782. A prisoner
in Jamaica for thirteen months, he ministered to 3,562 Frenchmen, 800 Spanish
and 35 Americans, before finding his way to the United Provinces of America.
Adding a cosmopolitan touch to his report, he ended his letter by suggesting
that any priest operating in New York at least had to speak Irish, English,
French and Dutch, and that some Spanish and Portuguese were also advisable.
Whelan’s letter was subsequently forwarded by the Nuncio to Propaganda.33 Every example is a
case-study in itself, and the list is virtually endless. Significantly, each
item eventually ended up in the hands of the same people in the offices of
Propaganda.
All incoming correspondence was quickly and
efficiently processed according to a ritual working style that went almost
unchanged for two centuries. The historian is somewhat frustrated when,
searching in the archives of Propaganda for universal views of European
colonization of the New World, general considerations on the conversion of
native populations, overall plans for re-converting North American heretics to
Catholicism, he finds next to nothing. But Propaganda officials were
administrators, not intellectuals, and were too busy with pending business to
devote any significant portion of their precious time to discuss the overall
meaning of their task. (After all, their Faith was there to provide all the answers.)
They did not have much time to read, either. They most appreciated letters
whose requests were clearly singled out and in which general descriptions kept
to a minimum. The nuncios, as we have seen, were masters in the art of
letter-writing. Conversely, individual missionaries were often verbose, and
sometimes did not even have any special requests. In this case, the letter was
not processed, and it was likely to disappear in the archives. This is what
happened to the first general description of North America to reach Propaganda,
a report written in 1625 by the Recollet Gregorio de Bolívar, which was never
discussed, let alone used.34
To be sure, North America was not a
priority in the cardinals’ agenda. When they first met, on March 8, 1622, to
divide the various parts of the world among themselves, only Brazil and the
West Indies were mentioned.35 Both North and South America were regarded as
places of far lesser importance than, for example, Germany, Illyria, Albania,
the East Indies or the Slav countries.36 Later, when Pope
Pius VI sent the Nuncio Diria Pamphili to attend to the preliminaries of the
Treaty of Paris that would have settled the War of American Independence, he
had it made clear that, after all, the future treaty was not very important,
although some thoughts must be given to the status of the Catholics in the new
republic.37 And yet the sheer quantity of North American material dealt with by
Propaganda from the 1760’s onwards shows that a new awareness had replaced the
geographical confusion that North America had caused to the early officials of
Propaganda. It is worth nothing, for example, that out of 460 letters of North
American interest written by Propaganda in the years 1622-1799 (177 years), 154
(33.5 percent) were written between 1622 and 1759 (137 years, or 77.4 percent),
while 306 (66.5 percent) between 1760 and 1799 (39 years, or 22 percent).
***
Even though much work has been done in the past ten years, a lot remains to be done. In view of the quantity of documents preserved in Roman archives, the real problem facing researchers and sponsoring institutions is one of priorities. Since the Propaganda project up to the year 1799 is new completed, my suggestion is that future projects take into account first, what we have defined as “minor” Roman archives, whose riches have as yet never been properly investigated, and secondly (or concurrently) the 19th-century documents preserved in Propaganda, whose importance we know from secondary sources already in print, but that have never been systematically calendared.
1David
Beers Quinn, “Documenting Canada’s Early White History,” Archivaria, 7
(1978), p. 90. Quinn wrote from a Canada perspective, but the scope of his
article is clearly North American.
2Reuben Gold
Thwaites, ed., The Jesuit Relations and Allied Documents, Cleveland the
Burrow Brothers, 1896-1901, 73 vols.
3Owen Chadwick, The
Popes and the European Revolution, Oxford: Clarendon Press, 1981.
4Carl Russell Fish, Guide
to the Material for American History in Roman and Other Italian Archives, Washington,
DC : The Carnegie Institution, 1911, p. i.
5A detailed critique
of Fish’s Guide as far as Propaganda is concerned was included by this
writer in a general survey of all guides, calendars and studies dealing with
Propaganda in relationship to North America, 1622-1799. The results of the
survey were published in Luca Codignola, “"L’Amérique du Nord et la Sacrée
Congrégation ‘de Propaganda Fide,’1622-1799. Guide et inventaires,” Revue d’histoire
de l’Amérique française, XXXIII, 2 (1979), pp. 197-214; Codignola, “L’Amérique
du Nord et la Sacrée Congrégation ‘de Propaganda Fide,’ 1622-1799. Etudes,” Bulletin du Centre
de recherche en civilisation canadienne française, 21 (1980), pp. 1-12.
6Finbar Kenneally,
ed., United States Documents in the Propaganda Fide Archives. A Calendar.
First Series, Washington, DC: Academy of American Franciscan History,
1976-1981, 7 vols., Index. This writer has reviewed it in Rivista
storica italiana, LXXXVII, 3 (1976), pp. 599-605; William and Mary
Quarterly, 3rd ser., XXXV, 2 (1978), pp. 419-420. Vol. 8 is the first
volume of the Second Series, and is edited by A. Deberec, M.C. Kiemen and A. Wyse.
Many of the faults contained in the First Series seem to have been taken
in due account by the new editors.
7L. Codignola, Calendar
of Documents Relating to French and British North America in the Archives of
the Sacred Congregation "de Propaganda Fide" in Rome, 1622-1799, Ottawa:
Public Archives of Canada – Université Saint-Paul, 1980-1983, 7 vols. All
general references to Propaganda documents contained in this article are taken
from this Calendar. The French transtation was prepared by Ovila Gadouas,
OMI.
8Fish, Guide,
pp. 121-122.
9Monique Benoît, Calendar
of Documents Relating to French and British North America in the series Segreteria
di Stato, Francia of the Archivio Segreto Vaticano, 1750-1799, Ottawa:
Public Archives of Canada – Université Saint-Paul, 1983; Gabriele Scardellato, Calendar
of Documents Relating to French and British North America in the series Segreteria di
Stato, Francia of the Archivio Segreto Vaticano, 1650-1699, Ottawa:
Public Archives of Canada – Université Saint-Paul, 1983.
10Lucien Campeau,
éd., Monumenta Novae Franciae, I. La première mission d Acadie (1601-1616), Rome: Monumenta
Hist. Soc. lesu – Québec: Les Presses de l'Université Laval, 1967; Campeau,
éd., Monumenta Novae Franciae, II. Établissement à Québec (1616-1634), Rome : Monumenta
Hist. Soc. lesu – Québec: Les Presses de l’Université Laval, 1979. It might be
worth noting that all Barthélemy Vimont’s and François-Joseph Le Mercier’s
papers preserved in ARSI have recently been made available in two
dissertations: Ferdinando G. Pierotti, I gesuiti in Nuova Francia.
Le Lettere del padre Barthélemy Vimont conservate nell Archivum Romanum
Societatis Iesu, Università di Pisa (1980); Stefania Pierotti Gigli, I
gesuiti in Nuova Francia. Le Lettere del padre François-Joseph Le Mercier
conservate nell Archivum Romanum Societatis Iesu, Università di Pisa (1983
).
11Martino Giusti, L’Archivio
Segreto Vaticano, Citta del Vatican, 1975. A preliminary survey of Roman
repositories was conducted in 1981 by Francesca Loverci (Università di Roma),
in co-operation with this writer. The survey was sponsored by the Istituto
Culturale Canadese of Rome. Most information contained in this article dealing
with repositories other than Propaganda derives from the Loverci-Codignola
republished survey.
12Propaganda was
officially founded by Gregory XV on June 22, 1622, with the bull Inscrutabili
divinae providentiae. The original bull is in the archives of Propaganda
[hereafter APF ], Miscellanée Diverse, vol. 22, ff. lrv-4rv. The
cardinals of Propaganda, however, met for the first time on March 8, 1622.
13On June 29, 1908,
with the bull Sapienti consilio, Pius X withdrew Canada, the United
States, Newfoundland, England, Scotland, Holland and Luxembourg from the
jurisdiction of Propaganda. See Niccolb Del Re, La curia romana. Lineamenti
storicogiuridici, Rome : Edizioni di Storia e Letteratura, 1970, pp.
185-203.
14There are, of
course, many minor series. See Josef Metzler – Nikolaus Kowalski, Inventory
of the Historical Archives of the Sacred Congregation for the Evangelization of
Peoples or “de Propaganda Fide,” Rome: Pontificia Universitas Urbaniana, 1983.
For a general appraisal of its archives in relationship with North America, see
Codignola, “L’America del North nei documenti dell’Archivio della Sacra
Congregazione ‘de Propaganda Fide,’ 1622-1799. Una introduzione,” in Codignola,
ed., Canadian. Storia e storiografia canadese,Venice: Marsilio Editori,
1979, pp. 33-45. See also Codignola, Calendar.
Jeanne Bignami,
Odier, La Bibliothèque Vaticane de Sixte IV à Pie XI. Recherches sur l’histoire
des collections de manuscrits. Città del Vatican: Biblioteca Apostolica
Vaticana, 1973; Bignami Odier, “Guide au Département des manuscripts de la
Bibliothèque du Vatican,” Mélanges d’archéologie et d’histoire, 51 (1934), pp.
205-239.
16G. D. Anagni - C.
de Ferrari, Index Manuscriptorum, 1844, 3 vols.; A. Moricca Caputi, Inventario
(topografico) manoscritti, 1915, 2 vols.; E. Moneti et al., Catalogo dei
manoscritti della Biblioteca Casanatense, 1949-1978, Rome : Libreria déllo
Stato, 6 vols.
17Index codicum
manuscriptorum, 2 vols.; Index codicum manuscriptorum, Appendix, 1887-1889, 3
vols.; Index materiarum praecipuarum codicum manuscriptorum graecoruir et
latinorum Bibliothecae Vallicellianae ordine alphabetico depositus, 1749; I
manoscritt di Costantino Corvisieri nella Biblioteca delta R. Societa di Storia
Patria, 1908.
18A. Arrigoni et
al., Indice
generate dei libri manoscritti the si conservano netls Libreria
dell’Ecc. ma Casa Crosini, 1738-1958, 3 vols.; Inventorio dei manoscritt,
corsiniani, 2 vols.
19Armando Lodolini, L
Archivio di Stato di Roma. Epitome di una guida degl, archivi
deli’amministrazione centrale delle Stato Pontificio, Rome: Istituto di
Stud Romani Editore, 1960.
20Tullio Tentori,
“I manoscritti di interesse americanistico esistenti nelle Biblioteche ed
archivi italiani. I manoscritti della Biblioteca Nazionale Centrale di Roma,”
Accademia Nazionale dei Lincei, Rendiconti della Classe di Scienze Morali,
Storiche e Filologiche, set. VIII, vol. VIII, 5-6 (1953), 263-277.
21Codignola, Terre d America e
burocrazia romana. Simon Stock, Propaganda Fide e la colonia di Lord Baltimore
a Terranova, 1621-1649, Venice: Marsilio Editori, 1982.
22William P. Cumming
– Raleigh, A. Skelton – David B. Quinn, The Discovery of America, London
: Elek, 1971, p. 56.
23[Samuel de
Champlain ], Brief Discovrs [ ... ] aux Indes Occidentales, [1601], in Henry
Percival Biggar, ed., The Works of Samuel de Champlain, Toronto: The
Champlain Society, vol. 1, 1922, pp. 1-80. The printed version is taken from
the Providence copy. Whether the Brief Discovrs was authored by
Champlain himself is still being debated
24Fish, Guide,
p. 115.
25[Propaganda] to
Simon Stock, Rome, Dec. 2, 1628, APF, Lettere, vol. 7, f.
163r. See Codignola, Terre d’America, p. 88 n 35.
26Chadwick, Popes
and European Revolution, p. 299.
27The whole story is
discussed in Codignola, Terre d’America. pp. 48-51. The original
report is Bede of the Blessed Sacrament to Paolo Simone di Gesÿe Maria, London,
Oct. 24, 1625, Archivio Generale dell’ordine dei Carmelitani Scalzi, Missiones
Europa Anglia. P. Beda a SS. Sacr.: Litterae & relationes 1625/27, ms
271.h, ff. 3rv-4rv. The doctored version is [ Bede ] to [Paolo Simone ], [London
Oct. 24, 16251, APF, SOCG, vol. 189, ff. 347rv-348rv.
28For a general
interpretation of the Holy See’s American policies, see Codignola, “Rome as Atlantic
Power, 1622-1799. The Interpretive Framework,” Annali del Comitato Italian
per la Storia Nordamericana, 1 (1983 ), forthcoming.
29Ivahoë Caron, “Les
évêques du Québec, leurs Procureurs et leurs vicaires généraux à Rome, à Paris
et à Londres (1734-1834),” Mémoires de la Société Royale du Canada, 3ème sér., 29
(1935), sec. I, pp. 153-178. On Francis Morrogh, see Jean-François Hubert to
Leonardo Antonelli, Québec, Nov. 7, 1791, APF, SOCG, vol. 894, ff. 132rv-139rv.
30James Hennesey, American
Catholics. A History of the Roman Catholic Community in the United States, New
York: Oxford University Press, 1981, pp. 69-88. On the years 1754-1784,
Codignola, “L’America del Nord nei documenti dell’archivio della Sacra
Congregazione ‘de Propaganda Fide’ (1754-1784),” in Giorgio Spini et al.,
Italia e America dal Settecento all’eta dell’imperialismo, Venice: Marsilio
Editori, 1976, pp. 127147.
31Pierre de Neufville
to Clement IX, [Rome], [ 1668-9], APF, SOCG, vol. 418, ff. 234rv-235rv;
Neufville to Propaganda, [Rome], [16691, id., vol. 419, f.
390rv; Proceedings of the General Congregation of March 26, 1669, item no. 25. id.,
Acta, vol.
38, pp. 55-56; Proceedings of the General Congregation of May 13, 1669, item
no. 43, id., pp. 212-213.
32François-Philibert
Watrin to | Pietro Pamphili Cotonna |, | France, 1765 |, APF, Congressi,
America Centrale, vol. 1, f. 428v.
33Charles Maurice
Whelan to | Giuseppe Doria Pamphili |, | New York |, Jan. 28, 1785, id., vol. 2, ff. 442rv-443rv.
34Relaçion de la
Virginia por fr. Gregorio de Bolivar menor observante Predicator de la Yndia
Ocidental, [Rome, 1625], APF, Miscellanée Varié, vol. 6, f. 194rv. On Bolivar’s
report, see Metzler, “Der alteste Bericht fiber Nordamerika un PropagandaArchiv,”
Neue
Zeitschrift für Missionswissenschaft, XXV (1969), pp. 29-37;
Codignola, Terre d’America, pp. 39, 102-103.
35Proceedings of the
General Congregation of March 8, 1622, APF, Acta, vol. 3, ff. 3rv-5rv.
36The series SOCG,
which contained all “important” incoming documents, has (for the period
1622-1668) only two volumes relating to North America out of a total of 417,
against, for example, 39 for Germany, 34 for Illyria, 29 each for Albania, the
East Indies and France, 27 for Poland, 25 for Switzerland, and so on. In the
years
1622-1668 (vols. 1-417) SOCG documents were
arranged by geographical areas; from 1669 onwards (vols 418 on) documents were
arranged chronologically.
37[Propaganda] to
Doria Pamphili, [ Rome ], Jan. 15. 1783, APF, Lettere, vol. 242, f.
60rv.