CCHA, Report, 24 (1957), 23-38
D’Arcy McGee’s Poetry;
Its Place in his Biography
by Josephine PHELAN, M.A.
It is rare
to find a politician who is also a poet. When, as in the case of D’Arcy McGee,
he leaves a large collection of poetry* ranging from the poor to the excellent what is the
biographer to do about it? Poetry gives an intimate insight into the writer’s
nature; it is intense, it is the essence of his character. The biographer dare
not neglect them, but how far can he relate his subject’s poems to the facts of
his subject’s life? Poetry is not a diary. It is an exercise of the
imagination.
When D’Arcy
McGee in the last year of his life writes “But you will see what I am banned /
No more for my youth’s sins to see / My Derry’s oak in council stand”2 we
know this is not to be taken literally. In his later years he was not banned
from Ireland, but there had been a time when he was. The poem shows that McGee still
had poignant memories of an earlier period of his life.
On the other
hand when he writes “Oh! blessed Isle, a weary wight / In body and in spirit, /
Last year amid your pious ranks / Deplored his deep demerit”3 we
have a precise reference to time – “last year.” When McGee calls this poem
“Lough Derg; a Recollection of Donegal’ and when we know that he visited
Donegal in the summer of 1848 just before he fled to America, it is safe to
assume that “last year” refers to 1848 and this poem was written soon after he
arrived in America. “Though sorrow for the unfought fight” continues McGee,
And grief for the captive man
Peopled his soul
like visions
That cloud a
crystal sleep,
These sorrows there passed from him —
This poem
of four long stanzas is full of exact details of the shrine at Lough Derg. It
describes not only a mood but the reasons for the mood, and is obviously an
incident of his journey to Donegal of which there is no other record. But this
poem is rare, indeed unique, in the collection. A poem expresses a state of
mind brought about by a set of circumstances. It is not expected to describe
the circumstances.
Possessing
only the most meagre facts of Shakespeare’s life, certain modern scholars have
gone to great lengths to reconstruct his biography from his plays and
especially his sonnets. Even without accepting in toto the
reconstruction, the reader of, for example, Ivor Brown’s study of Shakespeare
cannot help but be impressed by the personal quality that expert literary
analysis uncovers in much of Shakespeare’s work. The biographer of D’Arcy McGee
is not under the necessity of such complicated reconstruction. We have an
abundance of facts about him. The poetry, from a biographical point of view,
need be read only as an expression of moods and ideas.
Even though
he died young, D’Arcy McGee was in politics for twenty-five years. He was in
public life, one way or another, from the time he was eighteen. Nevertheless
from an even earlier age he saw his vocation not as a politician but as a bard.
Originally the member of the tribal society whose function was to praise and to
record, the bard, along with other clannish and tribal attributes, survived in
Ireland through centuries of changing fortunes.
“Twas
something then to be a bard,” said McGee of the original position.
In long gone days when he who bore
The
potent harp from hall to hall,
His
courier running on before,
His
castle where he chose to call;
Twas
something then to be a bard.
When
seated by the chieftain’s chair,
The
minstrel told his pictured tale,
Of
whence they came and who they were,
The
ancient stock of Innisfail —4
To tell people
whence they came and who they were. That was the essential function of the bard
and in the broadest sense it is the purpose of all literature. McGee never
summed up the bardic vocation better, although it was one he explored from many
angles in his poetry.
The three functions of the bard are set
forth in “The Three Minstrels”:
One sings of war, the martial
strain sublime,
The second minstrel sadly doth
begin
To indite his mistress fair,
but cruel,
The third of Country and of Duty
sings:
Slow and triumphal is the
solemn strain;
Like death, he takes no heed
of chiefs or kings,
But over all he maketh Country
reign.
Choose which ye will-the
martial song sublime,
Or lover fond; but thou my
Master be,
O Bard of Duty and of
Country’s cause!5
The bard who, like
death, takes no heed of chiefs or kings is a far cry from the tribal bard who
praised their deeds and accepted their patronage. This bard is a fiery
nationalist of 1848 vintage and belongs to the Young Ireland period of McGee’s
life. A few years later he endows the bard with more subtle qualities than
those of the troubadour or the patriot.
Writing in 1855 of Gerald Griffin, a
Munster poet and novelist of the early nineteenth century, McGee tells the
people of Munster:
He was an echo, dwelling
Amid your mountains, all their
secrets telling,
Their mem’ries, their
traditions, and their wrongs,
The story of their sins — the music of their songs.6
Griffin, he tells
the Munster men ‘Fixed the broad Shannon in its course forever, / And bade it
flow for aye, a genius-haunted river.” While this describes a popular
literature, it could never be mistaken for nationalist propaganda.
About himself as a bard McGee is modest and
diffident to a degree that requires some explanation. We will consider this
later in another context.
Between the years 1845-1848 McGee went
through successive phases of extravagant nationalism, and angry patriotism
ending in defeat and exile. “I see my idol — Liberty, that wears the smile of
Love.” He goes on to describe the pilgrims who come to her shrine.
The Artist, with his battle
piece — the Poet, with his song
The Student, with his glowing
heart, pour to the shrine along,7
“Soul of my race!
Soul eternal!” begins another effusion,
Oh hear me, Oh cheer me, be
near me,
I’m all clay when thou, Soul,
art away.8
Students turn up
frequently in the poems of the Irish period, which is natural as McGee himself
was only about twenty years old. In a curiously motivated group of students one
works “with heart of regicide, / To level all earth’s lore; / And one for love,
and one for pride, / And one for more — far more!” This last commands McGee’s
attention.
Heroic youth! to him it seemed
Twere joyful but to die,
In any breach above which
streamed
The banner Liberty!
The scaffold-altar,
prison-shrine,
Where Freedom’s martyrs bled —
9
Here the poem is
cut off abruptly. Some more mundane duty may have interrupted. The poem is
never finished. But McGee has more to say on the same subject in other poems.
It is easy to die
When one’s work is done —
Like Simeon, the priest,
Who saw God’s Son;
— But tis hard to die
While one’s native land
Has scarce strength to cry
Neath the spoiler’s hand;10
A deed! a deed! O God,
vouchsafe,
Which shall not die with me,
But which may bear my memory
safe
O’er time’s wreck-spotted sea,
—
A deed, upon whose brow shall
stand
Traced, large in lines of
flame —
“This hath been done for
Ireland,
Done in the days of shame!”11
Young McGee’s
patriotism mounted higher and higher as the Irish cause went from bad to worse.
As might be expected there is railing against England but more remarkable is
how little there is of it. McGee charges the absentee and exterminating
landlords with the disaster of the famine years.
The proud lords with the heavy
purse
Their fathers’ shame — Their
people’s curse —
Demons in heart, nobles in
face
They dig a grave for the
ancient race!12
The rabbit burrows in
the hill,
The fox is scarce
begrudged his den,
The cattle crop the
pasture still,
But our masters have “no
room for men.”13
The time would come
very soon when McGee would advocate moderate measures for these evils. “In the
laws lie all the cause of Ireland’s misery”14 he wrote as early
as 1851. “Let the only sword you draw / Bear the legend of the law, / Wield it
less to strike than awe”15 is a sentiment from the Canadian period of his
life. But in 1848 the remedies he proposed were more in the reckless spirit of
the times.
The grain that grew in Ireland
then,
Their own floors they did
thrash on —
They lived and died like
Christian men,
When fighting was the fashion.16
God speed ye, gallant
shearers,
May your courage never fail,
May you thrash your foes, and
send the chaff
To England on the gale!17
The revolutionary
patriotism that came to white heat in Europe in 1848 was everywhere frustrated
and nowhere more completely than in Ireland. The fight that was not fought, the
people who would not rise, sorely tried the young patriot’s patience. The tide
of emigration, to him nothing but a shameful retreat, he witnessed from the
American side of the Atlantic because he had been forced to join it.
Yea! they are flying hither,
breathless and pale with fear,
And it not the sailing time
for ships, but the winter, dark and drear;
They bad rather face the
waters, dark as the frown of God,
Than make a stand for race and
land on their own elastic sod.18
The year 1848
marked a turning point in McGee’s life. Although he had already lived in
America and before he was twenty had made a name for himself, he was returning
this time not only as an immigrant but as a political refugee. He was acutely
conscious of his exile. This was the period when he wrote violently of the now
defunct revolution and carried on a verbal battle with Bishop Hughes of New
York. That he was in a highly overwrought state is evident nowhere more clearly
than in his poetry. “For what can exile’s freedom be?” he asks bitterly. “The
freedom of the harmless mad, / A pitied, poor inanity.”19
The six verses of “The Exile” each end with
“I am lonely, very lonely, / Oh would that I were dead.”20 He declares
himself “Worn out with toiling, brain-sick and heart-jaded,” and longs for “The
long night, starless and endless, the bed without dreaming, the cell without
gyve.”
Welcome! thrice welcome! to
overtaxed nature
The darkness, the silence, the
sleep of the grave!
Oh! dig it down deeply, kind
fellow-creature,
I am weary of living the life
of a slave.21
It was fortunate
McGee had his poetry as a release for his pent-up feelings. There were no
psychiatrists in the New York of his day; and though the revolutions of 1848
produced plenty of displaced persons no one analysed their trauma or took care
for their special problems. It was left to one of the immigrants, McGee, to
bring understanding and counsel to his fellow exiles. But before he could do
this he had to pass through the experience himself.
His buoyant nature swung between extremes
of depression and an unnatural, brassy confidence.
I am young and I love labor,
God
be praised!
I have many a kindly neighbor,
God
be praised!
I've a wife — my whole love bought her,
And a little prattling
daughter,
With eyes blue as ocean water,
God
be praised!
Care or guilt have not
deformed me
God
be praised!
Tasks and trials but informed
me
God
be praised!
I have been no base
self-seeker;
With the mildest I am meeker;
I have made no brother weaker,
God
be praised!22
The World! The World! why,
plague it, man,
Why do you shake your world at
me?
For all its years, and all
your fear,
The thing I am I still must
be.
My friend’s my friend, my
foe’s my foe;
I have my hours of joy and
gloom;
I do not love all mankind —
No!
The heart I have has not the
room.23
And finally some
sentiments that might have won the envy of I-am-the-captain-of-my-soul Henley.
Rob me of all the joys of
sense;
Curse me with all but
impotence;
Fling me upon an ocean oar;
Cast me upon a savage shore;
Slay me! but own above my
bier,
“The man now gone still held,
while here,
The jewel,
Independence!”24
Egerton Ryerson,
carrying on a controversy with McGee at a later period, quoted some of these
verses as showing an offensive brashness in McGee’s character. He failed to
consider the stress and strain to which they were a reaction.
Many of the poems of his first year of
exile deal with dreams. “I have a sea-going spirit haunts my sleep,”25 he says. And
again:
We lead two lives, estranged,
apart,
By day a life of toil and
care,
Till darkness comes with magic
art,
And bears us through the
enchanted air.26
The use of dreams
is more than a literary device in McGee’s poems. It occurs with a persistence
that leaves no doubt that it was a common experience when he slept, or should
have been sleeping, for the whole of his Irish past to press in upon him in a
way that was at once a joy and a torment. Sometimes the bitterness of exile is
simple homesickness.
Where’er I turned, some emblem
still
Roused consciousness upon my
track;
Some hill was like an Irish
hill,
Some wild bird’s whistle
called me back;27
Occasionally he
writes hopefully when he is expecting the arrival of his family.
I, too, am like a merchant
Whose wealth is on the deep; –
I think of the
friend-freighted ship,
That leaves my native bay –
May the saints be its
protection
Till the dawning of the day!28
The first shock
passes, but the theme of exile remains in McGee’s poetry. How is he to fulfil
the function of an Irish bard when he is an exile? This may be the reason for
his extreme diffidence about his poetry in contrast to his normal attitude
which was not one of self disparagement. In other respects he was not unaware
of his talents. But about his poetry he asks only to be lay brother to the
bards.29 “Seeing thee thus,” he apostrophizes the harp, “I knew the bards were
gone / – Mangan and Moore, I knew were vanished; / I knelt and raised thee; did
I dare too much?”30 The idea of the Israelites who could not sing
the songs of Sion in a strange land occurs more than once in his poems and the
thought of the Psalmist, if I forget thee, Jerusalem, haunts the poems until it
finds flawless expression in
If I forget thee,
Irrelagh!
Irrelagh!
If I forget thee,
Irrelagh!
May the tongue ungrateful
cleave
To my mute mouth’s cave,
And the hand of my body wither –
Irrelagh!
Woe, Woe to the hand,
Irrelagh!
Irrelagh!
Woe to the guilty hand,
Irrelagh!
The hand the godless spoiler
laid
On prayer-worn cell and sacred
shade,
And thy lustrous altars –
Irrelagh!
I am worn and gray,
Irrelagh!
Irrelagh!
I am worn and gray
Irrelagh!
Night and silence brooding
o’er me,
Death upon the road before me,
While
I kneel to bless thee –
Irrelagh!
For rebuilt thou shalt be,
Irrelagh!
Irrelagh!
Rebuilt thou shalt be,
Irrelagh!
At new altars like the old
Shining bright with gems and
gold,
Ancient rites shall be renewed
–
Irrelagh!31
The first shock
passes. But the fact of his exile is not something he gets over. He learns to
live with it. It is no longer a traumatic experience but creates a state of
tension between his early ambitions and the need to find another form for them.
The cult of the idol – Liberty is now replaced definitely and finally by the
Faith.
In the night-time I groaned on
my bed, I felt,
O my Father! thy rod;
I felt all thy beauty and
truth;
In the morning I rose and I
said,
“I will go to the altar of God
–
To God, who rejoiceth my
youth.”32
The patriot had to
have a cause and he found it among the immigrants. Even before he left Ireland
he had begun to look for a purpose better founded than the pursuit of an
abstract and theoretical liberalism. “I left the highway – I left the street,”
he wrote in “The Search for the Gael” and he found his people among the
exploited poor, “thy disciplined host, despair.”
I have found my race – I have
found my race,
But oh! so fallen and low,
That their very sires, if they
looked in their face,
Their own sons would not know.
Still I've found my race –
I’ve found my race,
And to me this race is dear,
And I pray that Heaven may
grant me grace
To toil for them many a year.33
After 1848 the
position of the ancient race is as bad as it has ever been. Ireland, the mother
of soldiers, has become the mother of exiles.34 The Irish are a
fallen race, a wrecked and ruined race. But McGee is prepared to identify
himself with them and work for them.
Not of the mighty! not of the
world’s friends
Have I aspired to speak within these
leaves;
These best befit their joyful
kindred pens
My path lies where a broken people
grieves;35
His sympathy for
the immigrants was constant. He always regarded emigration as a harsh
necessity. Even when he was minister in charge of immigration in Canada,
statistics and policies never blinded him to the human persons involved. He
knew. He had been through it. In one of his very best poems this understanding
passes from the particular to the universal; from the Irish and the immigrants
to the rejected of humanity.
Tis most true, madam! the poor
wretch you turned
Forth from your door was not
of aspect fair;
His back was crooked, his eye,
boa-like, burned,
Wild and inhuman hung his
matted hair;
His wit’s unmannerly, uncouth
his speech,
Awkward his gait; but, madam,
pray recall
His lot in life – -that may
account for all.
His bed hath been the
inhospitable stones,
His canopy the weeping mists
of night;
Such savage shifts have warped
his mind and bones,
And sent him all unseemly to
your sight.
Want is no courtier – Woe
neglects all grace;
He hungered, and he had it in
his face!36
Almost nine years
had passed since the upheaval of 1848, when McGee at the age of thirty-two
moved to Canada. McGee’s life falls naturally into three parts, his youth up to
1848, the nine years he spent in the United States and the eleven years he
spent in Canada. But his poetry does not reflect these divisions. The
biographer is well advised not to force it into the chronological pattern.
McGee’s eleven years in Canada are the period of his greatest achievement. But
although he became a father of Confederation and its orator he did not become
the poet of Confederation.
Out of more than three hundred poems in the
collection less than two dozen deal with Canada. They tell us little about what
McGee thought of Canada or his motives for coming here. The most successful are
historical poems about the early explorers. “In the seaport of Saint Malo, twas
a smiling morn, in May / When the Commodore Jacques Cartier to the westward
sailed away”;37 was familiar to several generations of school
children because it found its way into the school readers. “The Launch of the
Griffin,” an even better poem celebrating La Salle has not been so fortunate.
It ends:
Thy Griffin bear
thee, brave La Salle –
True Wizard of the Wild! whose
art,
An eye of power, a knightly
heart,
A patient purpose
silence-nursed,
A high, enduring, saintly
trust
Are mighty spells –we honor
these,
Columbus of the inland seas!38
In one poem Freedom
ventures south but “heard the Negro’s helpless prayer, / And felt her home
could not be there.”39 In another Canadians can boast “We have never
bought or sold / Afric’s sons with Mexic’s gold”40 hinting at one
reason why he had left the pre-Civil War United States. One of the best
describes the approach by ship, a familiar experience to McGee, this time to
Newfoundland.
The face that had gone down in
tears
Ten days since in the English
Channel,
Now, like Aurora, reappears –
Aurora wrapped in furs and
flannel.
No female savant’s field-day
there,
Collecting butterflies and
fern.
An iron land it seems from
far,
On which no shepherd’s flock
reposes;
Lashed by the elemental war
The land is not a land of
roses.41
But from the
biographer’s point of view these poems develop no general theme, unlike the
exile poems where the poor contribute to the good as tryouts for the ideas
which occur over and over. McGee himself had something to say about this dearth
of inspiration.
A happy bird that hung on high
In the parlor of the hostelry,
Where daily resorted ladies
fair
To breathe the garden-perfumed
air,
And hear the sweet musician;
Removed to the public room at
last,
His spirit seemed quite
overcast,
He lost his powers of tune and
time,
As I lost mine of rhythm and
rhyme,
When I turned politician.42
The biographer
might wish to further pursue the question why D’Arcy McGee lost his powers of
rhythm and rhyme, but actually this is not what happened. McGee continued to
write poetry as freely as ever, but he did not write on Canadian themes. The
poetry has no reference to his public life in Canada.
In the years 1861-1862 occurred the deaths
of two Irish antiquaries, John O’Donovan and Eugene O’Curry. In his poems
commemorating these two scholars McGee seems to write also of himself. In 1846,
when he was a young man reporting the sessions of parliament in London, he
frequented the Reading Room of the British Museum and became acquainted with
O’Donovan’s researches in early Irish history. The work of both these men
influenced his writing profoundly. In composing his tributes he is recalling
his own youth and recording his own ambitions. The young McGee reading in the
British Museum is described as well as O’Donovan in:
Happy the life our scholar led
Among the living and the dead
–
Loving – beloved –
Mid precious tomes, and gentle
looks,
The best of men and best of
books,
He daily moved.43
When he reminds
O’Curry of:
That which made thy youthful
vision,
That which made thy manhood’s
goal
Over coldness, toil,
derision,
Bore thee, heart and fancy
whole;
That which was thy first
ambition44
he could not help
but think of his own youthful ambitions which, because he had to leave Ireland,
could never in their original form be realized. “Happy age! protected,
garnished, / With a patriot-scholar’s fame!” he says of O’Curry, knowing that
it will never be said of him in the same sense.
It is interesting before an audience like
this to recall that McGee among the variety of his interests and talents was a
historian. All his writing both prose and poetry shows a strong sense of
history and much of it is on historical subjects. In the poems to the
antiquaries, especially the one to O’Donovan, there are penetrating verses on
the writing of history. He understood the importance of going to the sources
“undecked by fancies false.”
Beneath his hand we saw
restored
The tributes of the royal
hoard,
The dues appraised
On every prince, and how
repaid;
The order kept, the boundaries
made,
The rites obeyed.45
He understood the
accuracy that results from this method and the courage needed to employ it.
Not even our loved Apostle’s
name
Could stand on ground of
fabled fame
Beyond appeal;
But never sceptic more sincere
Labored to dissipate the fear
That good men feel;
The pious but unfounded fear
That reason, in her high
career,
Too much might dare;
Some sacred legend, some
renown
Should overturn or trample
down
Beyond repair.46
He could appreciate
the priceless service O’Donovan and O’Curry had rendered scholarship in making
these sources available. The one with gentle hand had rectified “the errors of
old bardic pride, / And set aright / The story of our devious past, / And left
it, as it now must last, / Full in the light!” The other drew “Old Egyptian
seeds of story /
From the grave to bloom anew!”47
It was a function of the bard not only to
recall the past but to make it live in the imagination of his audience. In this
respect McGee identifies both O’Donovan and O’Curry with the bardic tradition.
Certainly the glowing enthusiasm and vivid sense of the past which he
attributed to the writers of these sober studies reflected his own feelings.
Kings that were dead two
thousand years,
Cross-bearing chiefs and pagan
seers,
He knew them all;
And bards, whose very harps
are dust,
And saints, whose souls are
with the just,
Came at his call.48
A series of
strained figures of speech conclude with a ringing assertion.
No more the widowed glen
repines,
No more the ruined cloister
groans,
Back on the tides have come
the shrines,
Lo! we have heard the speech
of stones;49
The biographer has
to be on his guard against the temptation to sort out the good poetry from the
bad and take a flyer at literary criticism. He is concerned with persistent
themes in his subject’s poetry rather than poems of individual excellence,
although, it may be noted, persistent themes usually at some point produce
first rate poetry.
Death is a dominant theme in McGee’s
poetry, especially the personal poems of friendship, love and religion. Poems
in honour of deceased friends are typical of the last years of his life – the
Canadian period. But the friend did not have to be dead for death to intrude
into the poem. “Old friend! the years wear on, and many cares / And many
sorrows both of us have known,” he writes to Gavin Duffy. “Time for us both a
quiet couch prepares – / A couch like Jacob’s, pillowed with a stone.”50
“Trappings and harness made for passing
show, / Are little worth,” he admonished his friend Mrs. Sadlier. “When halts
the hearse, where all things human go, / With earth – to earth!”51
Even Mary, his wife, who survived him, has
such startling lines as these written of her:
My Mary, Heaven had called you
then,
Its light was round you shed;
Oh! that my stubborn heart
should live
That dreadful moment through,
When those bleak robes I
raised, to give
One parting kiss to you;
When there lay all my earthly
joy,
Arrayed for death’s cold bed;
I am lonely, very lonely
Oh! would that I were dead.52
Of course this is
written at the very nadir of his depression after coming to America. But even
the more reasonably expressed and charming:
I left two loves on a distant
strand,
One young, and fonds and fair,
and bland;
One fair, and old, and sadly
grand –
My wedded wife and my native
land.
has this verse:
The mother and
wife shall pass away,
Her hands be dust, her lips be
clay;
But my other love on earth
shall stay,
And live in the life of a
better day.53
His treatment of
death has as many facets as his complex personality. It can be familiar or
sublime, formal, romantic, as fey as Keats’s La Belle Dame Sans Merci or just gothically
gruesome. He greets death in many moods, bitterly, joyously, serenely,
sometimes even cosily.
Did McGee have a premonition of his own
death? Because of its violent and dramatic character this question is apt to
arise. Certainly he knew of the threats made against him when he came out
strongly against the Fenians. But there is no evidence in the poems of premonition,
although the reader, using hindsight, will be struck with many a line and
phrase that seems to underline his fate.
“Death strikes the gifted, then / Come the
worms – inquests – and the award of men!54
Silent for aye that tongue
On which delighted hung
Myriads of hearers!
Rest for the teeming brain,
Rest besought not in vain,
When into God’s domain
Opened life’s portal!55
If there was
something dark and morbid in his nature, as these death poems suggest, he was
saved from it by his wholesome Catholicism. Wherever his poems are religious in
tone, death brightens into eternity. He is strongly attracted to the doctrine
of the communion of saints and the value of intercessory prayer. He says of
Eugene O’Curry that because he had revived the memory of early Irish saints he
will have them as his suppliants. “Let us pray for the dead,” begins another
poem. And having prayed for the beloved dead, the unknown dead, the valiant
dead and so on he turns the tables in the last verse.
By the gate called Desire
In clouds they’re ascended; –
Oh, saints! pray for us,
Now your sorrows are ended!56
One of his last
poems extolls prayer for the dead.
Mighty our Holy Church’s will
To shield her parting souls
from ill;
Jealous of Death she guards
them still
The dearest friend will turn
away,
And leave the clay to keep the
clay;
Ever and ever she will stay –
Miserere, Domine!57
But the communion
of saints exists in this world as well as in the next; the mystical body is for
the here and now as well as for eternity. D’Arcy McGee, who in his active life
has been called a great Catholic layman, in one long didactic poem wrestles
with the problem of life, a mystery to man. He begins by arguing with himself.
Is life only “a rope of slippery strands,”
A taper made but to be burned
out,
A better sort of shroud, a
thistle-down,
The airy carriage of an unsown
seed,
The wooden shedding of a
lasting structure,
A very flimsy, miserable
makeshift,58
He makes the assertion,
life is a mystery, could be an art; and then goes on to state that the young
man is told “Life’s but a voyage, a river, and a dream.” (Symbols, incidentally
that McGee uses frequently in his death poems.)
And this he takes as literal,
nor thinks
The voyager’s port is death;
the river's end
Is in the sea eternity; the
dream once over,
The sleeper wakes up face to
face with God!
This is a well
expressed philosophy of eternity, but McGee has not yet lowered his sights to
find a philosophy of life. He does so presently with the flat statement. “The
first great end of life, is to be saved; / And next, to leave the world the
better for us. / Both are commanded, both are possible.”
He launches into a train of thought about
the faculties of the soul formed and developed by its life on earth.
But man’s true empire is his
deathless soul –
How capable of culture and
adornment!
His memory, which, from the
distant years,
Drives its long
camel-cavalcades of lore;
His will, a curbed steed or a
cataract,
Full of directness, loftiness
and power,
If it were rightly schooled;
his reason,
An armory of Archimedean
levers,
Such as, reposing on the Word
of God,
Might raise the world!
McGee’s argument
here follows that if man made effective the laws of God in his own life he
might accomplish the kingdom of God on earth.
Then Faith, and Truth, and
patient Charity,
Returning from their long
sojourn in heaven.
With all their glorious arts
and gentle kin,
Would colonize this moral
wilderness,
Making it something like what
God designed!
A final word about
the personal poetry as it concerns his wife Mary McGee. Very little can be
discovered about her; no correspondence between them has survived. The
biographer, who must try to discover the whole man and not just the public man,
reads the love poems very carefully. A certain number tell of dying or
bewitched lovers. Almost all the rest are addressed to Mary. Of these almost
all are obviously written during the separation that occurred in the first year
of their marriage when McGee had to flee to America and Mary could not join him
till after the birth of their child. The poems are full of longing and
yearning, recalling their brief happiness. “Seas and storms may be between us –
” he tells Mary, “Anger and neglect are not –
/ Time, too, rolls his tide between us, / Vainly to the unforgot.”59 One of the least
mournful hails Mary as his support and comfort.
Blow as ye will, ye winds of
fate,
And let life’s trials blackly
lower;
I know the garden and the
gate,
Ye cannot strip my roseate
bower.
That safe retreat I still can
keep,
Despite of envy’s venomed
dart;
Despite of all life’s storms,
can sleep
Securely lodged in Mary’s
heart.60
One, oddly
spontaneous, begins as a historical, half-fanciful poem about Sebastian Cabot
and turns into a love poem. Sebastian Cabot, on a voyage, is writing to his
lady wife. He asks the sun, the wind and the moon for news of her. Then in a
dream he returns home. At this point without explanation “my lady” becomes
“darling Mary” and Cabot turns into D’Arcy McGee.
And I beheld you, darling, by
our hearth.
Gone was your girlish bloom
and maiden mirth,
And Care’s too early print was
on the brow,
Where I have seen the sunshine
shamed ere now;
And as unto your widowed bed
you passed,
I saw no more-tears blinded me
at last.
But mourn not, Mary, let no
dismal dream
Darken the current of Hope’s
flowing stream;
Trust Him who sets his stars
on high to guide
Us sinful sailors through the
pathless tide,
The God who gave even me a
perfect wife,
The star, the lamp, the
compass of my life,
Who will replace me on a
tranquil shore,
To live with Love and you
forever more.61
The love poems tell
us a great deal about McGee’s feelings, little or nothing about the course of
the marriage, very little about Mary, except that she was someone he turned to
confidently for sympathy and support. That alone is significant and a key to
much that is unrecorded.
There are other aspects of his life and
character about which the poems tell us little. Of his quick and often biting
wit that was both the delight and terror of his associates there is only an
occasional flash in his poetry. As has been pointed out, the great enterprise
of his Canadian career, the confederation of the British North American
Provinces, receives not a line.
Had he lived would there have been more
distinctly Canadian poetry? Possibly. Poetry comes after the experience. The
normal process of literary creation needs a period of gestation. D’Arcy McGee
was assassinated within a year of the passing of the British North American
Act. We know that he planned further literary work. Although he was hesitating
as to the form, we know too that he had chosen the subject. It was the immigrants.
It would be an obtuse person who would deny
that this is a Canadian theme. The immigrant is a typical and recurring figure
in this country, as he is everywhere in the New World. Few have written of the
immigrant with more subtle understanding than D’Arcy McGee. He was aware that
the immigrant faces not a single experience but a sequence of experiences; that
more often than not, there ensued not a complete break with the past but a
state of tension between the old life and the new and that this tension could
lead either to disaster or achievement. He himself was the exemplary immigrant
not only in his life work but in his death which was a result of his insistence
on loyalty to the new land.
Such conclusions as are to be drawn from McGee’s poetry have already been made during this discourse. Certain trends have been noted; McGee’s sense of history and his pre-occupation with phenomena of exile and emigration. These themes are also treated in his speeches and prose writing. They belong in the realm of public affairs and are matters for the historian. But in the poetry will be found expression of moods, evidence of temperament and taste, levels of consciousness and nuances of thought that have no other record. These belong to his private life and are matters for the biographer. The biographer of D’Arcy McGee dare not neglect his poetry.
*All
poems are cited from The Poems of Thomas D’Arcy McGee, edited with
introduction and biographical sketch by Mrs. J. Sadlier, New York, D. & J.
Sadlier Co., 1869.
2Iona
to Erin, p. 221.
3Lough
Derg, p. 482.
4Twas Something Then to Be a
Bard, p. 284.
5The Three Minstrels, p. 63.
6Monody on the Death
of Gerald Griffin, p. 436.
7The Pilgrims of
Liberty, p. 65.
8An Invocation, p. 170.
9The Students, p. 490.
10It Is Easy To Die, p. 92.
11Deeds Done in Days
of Shame, p. 84.
12The Ancient Race, p. 132.
13Song of the Surplus, p. 149.
14Midsummer, 1851, p. 151.
15Along the Line, p. 161.
16When Fighting Was
the Fashion, p. 95.
17The Reaper’s Song, p. 98.
18The Woful Winter, p. 343.
19Wishes, p. 148.
20The Exile, p. 421.
21Ad Misericordiam, p. 505
22God be Praised, p. 485.
23False Fear of the
World, p. 488.
24Independence, p. 530.
25Sonnet – Return, p. 139.
26Dream Journeys, p. 140.
27The Heart’s
Resting-Place, p. 127.
28The Dawning of the
Day,
p. 90.
29A Profession, p. 157.
30An Apology to the
Harp,
p. 61.
31Lay of the Last
Monk of Macruss, p. 306.
32I will go to the
Altar of God, p. 571.
33The Search for the
Gael,
p. 91.
34Home Sonnets –
Address to Ireland, p. 125.
35Sonnet – Not of the
Mighty, p. 130.
36A Plea for the Poor, p. 492.
37Jacques Cartier, p. 387.
38The Launch of the
Griffin, p. 404.
39Freedom’s Journey, p. 160.
40Along the Line, p. 161.
41Prima Vista, p. 533.
42Impromptu, p. 523.
43The Dead Antiquary,
O’Donovan, p. 448.
44Sursum Corda, p. 455.
45O’Donovan.
46O’Donovan.
47Sursum Corda.
48O’Donovan.
49Eugene O’Curry, p. 457.
50To a Friend in
Australia, p. 444.
51Wishes, p. 460.
52The Exile, p. 42.
53Memories, p. 427.
54Monody on the Death
of Gerald Griffin, p. 436.
55Edward Whelan, p. 465.
56A Prayer for the
Dead,
p. 565.
57Requiem Aeternam, p. 467.
58Life, a Mystery to
Man,
p. 553.
59To Mary in Ireland, p. 417.
60Mary’s Heart, p. 440.
61Sebastian Cabot to
His Lady, p. 385.